0

Souvenir D'un Lieu Cher, Op.42 - Arr. Strings - 3. Mélodie - Janine Jansen

古水:

        "旋律"(Mélodie)出自彼得·伊里奇·柴可夫斯基(Pyotr Ilyich Tchaikovsky 1840.5.7-1893.11.6)于1878年为小提琴与钢琴而作的三乐章作品《留恋地之回忆》(Souvenir d'un lieu cher Op.42)之末乐章。
        整部作品第一乐章"沉思"(Méditation)首先完成于时年的三月末,当时作曲家正在瑞士日内瓦湖畔的度假别墅构思创作其后著名的D大调小提琴协奏曲(Violin Concerto in D Major Op.35),考虑到"沉思"用于协奏曲的慢乐章太过轻柔,不久便被弃置并代之以"短歌"(Canzonetta)。两个月后,柴可夫斯基受邀前往其音乐赞助人梅克夫人(Nadezhda von Meck 1831.2.10-1894.1.13)位于乌克兰乡间的农庄度假,大约一周内其便完成了Op.42的全部乐谱,包括第一乐章Méditation(为柴小协二乐章所弃用的)的乐器谱改写稿和新写就的第二乐章(Scherzo)、第三乐章(Mélodie)。作为对主人盛情的回馈,作品原稿被当然地赠与梅克夫人。然而作曲家本人却仍执意于将该作品出版,于是在经得赞助人同意后,手稿被允许誊抄并于次年五月付印出版,柴可夫斯基在作品的开头注明:"题献给B*******",实际是暗指了梅克夫人--因为其乡间农庄的名字正叫"Brailovo"。
        末乐章"旋律"(降E大调)被老柴本人描述为"无言的咏唱",现今常演奏的版本为1896年经亚历山大·格拉祖诺夫(Alexander Glazunov 1865.8.10-1936.3.21)改编的小提琴与乐队协奏版,小提琴独奏声部在乐队轻柔和弦的伴奏之下,脉脉吟唱出一支无言的颂歌,其中有乡间晨雾的氤氲,有林边朝露的清新,有池畔芳草的细语,更有炊烟袅袅的醉人黄昏......

ps:推荐分享的版本是由荷兰小提琴家珍妮·简森(Janine Jansen)同英国青年指挥家丹尼尔·哈丁(Daniel Harding)棒下的马勒室内乐团(Mahler Chamber Orchestra)的合作演绎

评论

热度(167)